Keine exakte Übersetzung gefunden für بَحْر ضَخْم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بَحْر ضَخْم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Comment une anguille géante t'attrapes? Une anguille géante.
    ما وقّع "ثعبان بحر ضخم" على مسامعكَ؟ - (ثعبان بحر ضخم) -
  • Tonton Mumble a sorti un méga éléphant de mer d'un méga trou noir.
    اليوم العم مامبو تعرف على فيل بحر ضخم في حفرة سوداء كبيرة
  • Le Léviathan.
    اللوياثان : حوت بحري ضخم ورد في سفر أيوب و في التوراة اللوياثان نعم
  • Dans certaines régions, les projets relatifs aux grands écosystèmes marins ont favorisé l'adoption d'une approche multisectorielle et intégrée de la gestion du milieu marin.
    وفي بعض المناطق عززت مشروعات نظم إيكولوجية بحرية ضخمة نهجا متعدد القطاعات ومتكاملا في إدارة البيئة البحرية.
  • Le Conseil du FEM a approuvé, lors de sa réunion tenue du 12 au 15 juin 2007, divers programmes et propositions de projet en rapport avec les grands écosystèmes marins, parmi lesquels les partenariats entre le Fonds et la Banque mondiale concernant le fonds d'investissement pour lutter contre la pollution des grands écosystèmes marins d'Asie de l'Est ainsi que le fonds d'investissement en faveur des grands écosystèmes marins en Méditerranée et le partenariat stratégique pour la composante régionale des grands écosystèmes marins en Méditerranée.
    ووافق مجلس مرفق البيئة العالمية الذي انعقد في الفترة من 12 إلى 15 حزيران/يونيه 2007 على عدد من مقترحات البرامج والمشاريع المتعلقة بالنظم الإيكولوجية البحرية الضخمة، من بينها صندوق استثمار الشراكة بين البنك الدولي ومرفق البيئة العالمية لتقليل التلوث في النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة في شرق آسيا، وصندوق استثمار البنك الدولي ومرفق البيئة العالمية لشراكة النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة في منطقة البحر المتوسط، والشراكة الاستراتيجية للعنصر الإقليمي للنظم الإيكولوجية البحرية الضخمة في منطقة البحر المتوسط.
  • Elle sera l'occasion d'examiner les progrès réalisés dans les bilans relatifs aux écosystèmes menés depuis 1990 partout dans le monde et de présenter des méthodes de gestion et d'évaluation de ces écosystèmes à un nombre toujours plus grand de pays, institutions et experts intéressés par l'approche écosystémique de la gestion des ressources marines.
    وسيُعقد المؤتمر الثاني للنظم الإيكولوجية البحرية الضخمة في الفترة من 11 إلى 13 أيلول/سبتمبر 2007 في كينغادو بالصين، من أجل دراسة أوجه التقدم المحرز في تقييمات النظم الإيكولوجية من أنشطة النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة منذ عام 1990 في أنحاء العالم؛ وتقديم منهجيات تقييم النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة وإدارتها إلى عدد متنام من البلدان والمؤسسات والخبراء المهتمين بالنهج القائمة على النظم الإيكولوجية في تقييم وإدارة الموارد والبيئات البحرية.
  • Voir le rapport du PNUE « Accounting for economic activities in large marine ecosystems and regional seas », UNEP Regional Seas Reports and Studies No. 181.
    المحاسبة المتعلقة بالأنشطة الاقتصادية في النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة والبحار الإقليمية، تقارير ودراسات البحار الإقليمية رقم 18 الصادرة عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
  • d) La période de juillet à septembre correspond à la saison des éclosions pour la caouane (Caretta caretta) et la tortue verte (Chelonya mydas).
    (د) وتعد الفترة من تموز/يوليه حتى أيلول/سبتمبر هي موسم الفقس بالنسبة للسلاحف البحرية الضخمة الرأس (Caretta caretta) والخضراء (Chelonya mydas).
  • Il existe à ce jour 64 de ces grands écosystèmes et un rapport du PNUE indique qu'ils sont un important facteur de production de biens et services, qui contribue à hauteur de 12 mille milliards de dollars par an à l'économie mondiale et qui représente 95 % du rendement de la biomasse marine mondiale chaque année.
    وقد أقيم ما مجموعه 64 من هذه المشاريع حتى اليوم. ووجد تقرير صادر عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة هي مصادر مهمة للسلع والخدمات وتسهم بما يقدّر بـ 12 تريليون دولار سنويا في الاقتصاد العالمي وتنتج 95 في المائة من عائدات الكتل الحيوية البحرية في العالم.
  • Nous avons un rôle collectif à jouer en tant que gardiens de la mer et un objectif commun, qui est de prendre conscience, sur le long terme, de l'immense valeur de ses ressources.
    ولدينا دور مشترك بصفتنا أوصياء مشتركين على البحر، ولدينا هدف مشترك يتمثل في إدراك القيمة الضخمة لموارد البحر على الأمد الطويل.